Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la salle de bains | das Bad Pl.: die Bäder | ||||||
| le bain | das Bad Pl.: die Bäder | ||||||
| la salle de bain en suite [ARCHIT.] | das Bad en suite | ||||||
| le ré bémol mineur [MUS.] | das des-Moll | ||||||
| la structure de défaisance [FINAN.] | die Bad Bank englisch | ||||||
| le mi dièse [MUS.] | das Eis auch: eis kein Pl. | ||||||
| le mi bémol [MUS.] | das Es auch: es Pl.: die Es | ||||||
| la banque hôpital [FINAN.] - bad bank | die Bad Bank englisch - Finanzinstitute, die in Zeiten von Bankkrisen, als reine Abwicklungsbanken gegründet werden, speziell zum Zwecke der Abwicklung bzw. Entsorgung nicht einlösbarer Kreditforderungen und schwieriger Wertpapiere | ||||||
| la banque poubelle [FINAN.] - bad bank | die Bad Bank englisch - Finanzinstitute, die in Zeiten von Bankkrisen, als reine Abwicklungsbanken gegründet werden, speziell zum Zwecke der Abwicklung bzw. Entsorgung nicht einlösbarer Kreditforderungen und schwieriger Wertpapiere | ||||||
| le bain médical | medizinisches Bad | ||||||
| le bain forcé | unfreiwilliges Bad | ||||||
| le bain involontaire | unfreiwilliges Bad | ||||||
| la balnéothérapie [MED.] | Heilbehandlung durch Bäder | ||||||
| la peine encourue [JURA] | die Strafe, mit der zu rechnen ist | ||||||
| le compteur de charge observé [TECH.] | Zähler der beobachteten Last | ||||||
| le central satellite rural [TECH.] | Wählsternschalter, der an ein manuelles Amt angeschlossen ist | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Bad | |||||||
| baden (Verb) | |||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| La salle de bains a-t-elle aussi une baignoire ? | Hat das Bad auch eine Badewanne? | ||||||
| La mère baigne l'enfant. | Die Mutter badet das Kind. | ||||||
| Ça vaut bien le coup. | Das lohnt sich. | ||||||
| Cela vaut la peine. | Das lohnt sich. | ||||||
| Cela s'arrange bien. | Das regelt sich. | ||||||
| Mais il y a là une contradiction. | Das widerspricht sich aber. | ||||||
| Ça le fait ! [ugs.] | Das bringts! [ugs.] | ||||||
| C'est payant.[erw.] | Das lohnt sich. | ||||||
| C'est payant.[erw.] | Das zahlt sich aus. | ||||||
| C'est vrai. | Das stimmt. | ||||||
| C'est bien connu. | Das kennt man. | ||||||
| C'est une rue à sens unique. | Das ist eine Einbahnstraße | ||||||
| L'avion rase une montagne. | Das Flugzeug streift einen Berg. | ||||||
| On n'a malheureusement pas pu l'éviter. | Das ließ sich leider nicht vermeiden. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| jeter le bébé avec l'eau du bain [fig.] | das Kind mit dem Bade ausschütten [fig.] | ||||||
| faire couler un bain | ein Bad einlassen | ||||||
| (ce n'est) pas la peine de faire ça | das brauchst du/brauchen wir/... nicht tun | ||||||
| se faire couler un bain | sichDat. ein Bad einlassen | ||||||
| La Nef des fous - titre d'un ouvrage | Das Narrenschiff | ||||||
| ça vaut le coup [ugs.] | es (oder: das) lohnt sich | ||||||
| ça finit par faire pas mal [ugs.] | das läppert sich [ugs.] | ||||||
| ça s'accumule | das läppert sich [ugs.] | ||||||
| cela revient au même | das bleibt sich gleich [ugs.] | ||||||
| Ça va chercher dans les vingt euros/mille euros/.... [ugs.] | Das dürfte an die zwanzig Euro/Tausend Euro/... kosten. [ugs.] | ||||||
| Boule de suif [LIT.] - nouvelle de Guy de Maupassant | Das Fettklößchen | ||||||
| kesako auch: késako, quésako, quésaco ? [ugs.] | was'n das? [ugs.] | ||||||
| Quésaco ? [ugs.] [hum.] | Was'n das? [ugs.] [hum.] | ||||||
| ce n'est pas un vain mot | das ist eine ernste Sache | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ceci Pron. | das | ||||||
| cela Pron. | das | ||||||
| qui Pron. | der | die | das | ||||||
| ce (auch: c') Pron. | das - Nominativ | ||||||
| que Pron. - pronom relatif | den | die | das | ||||||
| ça Pron. | das | ||||||
| celui-ci, celle-ci Pron. - Pl.: ceux-ci, celles-ci | der | die | das | ||||||
| celui-là, celle-là Pron. - Pl.: ceux-là, celles-là | der | die | das | ||||||
| celui, celle Pron. - Pl.: ceux, celles | der | die | das | ||||||
| balnéaire m./f. Adj. | Bade... | ||||||
| tout ça Pron. | das alles | ||||||
| le vôtre, la vôtre Pron. | der eure | die eure | das eure auch: euere - Possessivpronomen | ||||||
| le nôtre, la nôtre Pron. | der unsere | die unsere | das unsere - Possessivpronomen | ||||||
| le nôtre, la nôtre Pron. | der unsre | die unsre | das unsre - Possessivpronomen | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| nonobstant cela [form.] | dessen ungeachtet [form.] | ||||||
| dans l'expectative | in Erwartung dessen | ||||||
| quelque Adv. - devant un nombre | um die | ||||||
| dont acte [JURA] | zu Urkund dessen Adv. auch: zur Urkunde dessen | ||||||
| en foi de quoi [JURA] | zu Urkund dessen Adv. auch: zur Urkunde dessen | ||||||
| propre à la baignade | in dem (oder: der) man baden kann | ||||||
| baignable m./f. Adj. - emploi critiqué, préférer : propre à la baignade | in dem (oder: der) man baden kann | ||||||
| du Bade-Wurtemberg | baden-württembergisch | ||||||
| impropre à la baignade | in dem (oder: der) man nicht baden kann | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| diejenige, dieser, derjenige, die, diese, dieses, diesen, dass, dasjenige, dies, der, jener, jenes, jene, den | |
Werbung







